Шантави истории, или грешката е неизбежна

15,00 лв. / 7,67 €

- +
Код: 22df5459912a Категории: , GTIN / UPC / EAN / ISBN: 9786191861095 Марка:

Описание

ШАНТАВОСТТА НА ИСТОРИИТЕ СЕ ДЪЛЖИ НА:

ЗЛАТИМИР – лекар, ревматолог, професор. Пише от детските си години – романи, разкази, новели. Досега е публикувал седем художествени книги и заснел с жена си седем сценария – един за игрален и шест за документални филми. За книгите и филмите си е печелил национални и международни награди.

ВАЛЯ – кинорежисьор, главен асистент в НАТФИЗ Кръстьо Сарафов“. И тя пише от детските си години, преди – разкази, сега – сценарии. Автор е на четири изкуствоведчески книги и режисьор на един игрален, четири игрални новели и на повече от двайсет документални филма. За разказите и филмите си е печелила национални и международни награди.

КАЛИН – ученик в Трета английска гимназия в София. Учи се да пише. Автор е на пет разказа и две приказки. Футболът го влече повече от писането и от всичко друго. Подложен е на интелектуална и битова агресия“ от майка си и баща си, но не го приема на сериозно. Това си личи и от последния разказ в книгата.

 

 

Мая Кисьова

ПИРШЕСТВО на ПЛАТОН, АРИСТОТЕЛ и СТИВ ДЖОБС

впечатления за книгата на Златимир, Валя и Калин Коларови

Шантави истории“ или грешката е неизбежна“ – фамилна фантастика

Жанет 45, П., 2015

Жанровото уточнение фамилна фантастика“ предизвиква любопитството дали авторите-семейство са писали заедно или общо своята книга. Тя, обаче, е конструирана от три автономни сектора и удивлява колко различно и свежо мислят и творят хора, живеещи под един покрив. Що се отнася до шантавостта“ на историите – от всички тълкувания и синоними на тази дума – най-близка до енергията на книгата е думата щурави“ в най-хубавия смисъл. Елегантната ирония на двамата учени и техния син е към състоянието на смахнатост“, което тласка нормалния сериозен човек към писането.

Грешката е неизбежна“ звучи аксиоматично и предизвиква доверието на наслаждаващия се и на стилната корица читател. Защото грешка“ върви с прошка“, а волно-неволността“ отразява относителността на вината – съд“.

Все по-отдалечена хуманистична дидактика в полза на лекотата на мисълта – впечатлява писането на Златимир Коларов всеки, който е чел досегашната му проза. Отблизо наблюдава тварите в Ноевия ковчег-космически кораб, създава картинност, подобна на Йеронимус Бош, и индивидуалности в масовостта – а-ла Питър Брьогел. Авторът ни въвежда в пространството на своята хипотеза, като еднакво осветява и доказателства, и грешки. Защото без грешките движението във времето застива, изгубило изначален смисъл. В Програматора от едноименния разказ е персонализирана идеята за сътворението. Изключително тежка роля, която довежда до съкровена изповед.

Атмосферата на еволюцията в сектора на проф. Коларов носи чудото на 2001: космическа Одисея“. Ценностната система на поколението български интелектуалци от края на 80-те и началото на 90-те, които бяха жадни за всяко качествено взаимопроникване между източноевропейската и западната фантастика. Процеси и празници, които нямат нищо общо с информационните излишества и преобладаващата съмнителна естетика от началото на 21 век.

Идентификацията с божествения промисъл в разказа Искрата“ превръща повествованието в монолог: Проблясвам, озарявам, изгасвам, настава тъмнина и отново проблясвам, озарявам и изгасвам…“ Едновременно философия, литература и холографско изображение, фантастичната проза на Златимир Коларов е дружелюбно-провокативна към читателя. Любопитно веселата фантасмагория може да поведе младия човек към Светото писание; може да въвлече в светкавично лично прозрение; може да предизвика и нечия научна страст.

Подобно четиво: Бридж на Вила Терра“ от Рали Мейдър – теолог. А хуморът е индиректно благословен от Марк Твен, който казва: Адам е бил най-обикновен човек. Пожелал е ябълката не заради самата нея, а заради това, че е била забранена. Ако забранена е била змията, щеше да изяде нея.“

Секторът на майката, жената и вълшебницата в Шантави истории“ – Валентина Фиданова-Коларова – е именуван Преди това“ – отличаван в конкурси за фантастика разказ. Авторката е майстор на детайлите, диалога и словесното шоу. Спокойното и ведро излъчване са съчетани с благосклонно, но хладнокръвно виждане“ чрез думите. Лек, точен и индивидуален подход към своите студенти, сред които съм имала щастието да бъда, с оригинален филтър към сценариите на филмите, които снима. С типичен режисьорски рефлекс за едновременно предвиждане на картината и чуване на словото. За седемте истории на Валя важи метафоричната синастрия виждане на словото и чуване на картината“. Темите – зрънца от ежедневието – завихрят фантазното от мисълта към формата. Естетика на неочаквания обрат – от съкровената драма В мъглата“, до Гоголевата приемственост във Вещерица“.

Въпросът за грешката“ е в основата на разказа Мисионерът“. Човешкото същество е част от сложна отражателна система, а паметта му е контролирана от цяла йерархия божества. Има поправими грешки, както и такива, които висшестоящите заличават, поради етична невъзможност за разбиране от страна на човека. Разказ, в чийто контекст и гледната точка към киното като изкуство е необичайна. Професионалната лексика е сполучливо съчетана с фантастични ракурси към природното явление, архетипния спомен или мисълта в настоящия миг. Валя напластява блестяща парадигма – логика, оценка, традиция – за да стигне до поетичния катарзис: Не искам да бъда богиня. Искам да съм жена…“

А аз като читател искам автограф от 10-годишния Калин Коларов. Спечели ме метафоричното първо изречение от неговата единствена в книгата Шантава история“: Един ден отидох на училище.“ Именно училището е мястото за регламентирано правене на грешки по пътя на развитието. Разбира се, след това ударно изречение, разказът се разгръща така скоростно и естествено, както едно момче отваря прозорци” в Интернет и блясъкът на усмихнатите му очи е по-ценен от който и да бил бележник, пълен с шестици. А ние, по-големите деца, се сещаме за Хвърчащата класна стая” на Ерих Кестнер. И докато се питаме дали е честно победените на народна топка да капитализират всичките джобни парички на класа, гласът на мама връща разказвача в личното пространство на всички момчета във всички времена – с рефрена: Оправи си стаята.” И започваме да се чудим кое точно не й е оправено на стаята…

И всичко започва отначало по същия шантав начин. Прочетете тази книга.

 

Автор(и): Коларови
Преводач:
Превод от:
Редактор: Митко Новков
Оформление: Кирил Златков
Корица: Мека корица
Брой страници: 208
ISBN: 978 619 186 109 5
Оригинално заглавие:

 

 

 

Допълнителна информация

Тегло 0,200 кг
Издателство

Пазарска количка
Превъртете до началото