В слушането на музика, четенето на книги и гледането на филми наравно участват както създателите, така и консуматорите. Всеки със своята интелигентност, глупост, тъга, веселие, моментно настроение. Може би един афоризъм да използвам: Контактът с произведение на изкуството прилича на любовен акт.“
Рангел Вълчанов
„Не съм чел по-щура книга от тази. Книга – нескончаем телефонен разговор с неизвестна и непонятна дама, книга-изповед на стар грешник, книга „джунгла, от кято се надвикват всякакви зверчета“. Страници, написани в изискан стил, с блестящ език, неочаквано прекъсвани от откровени шопски псувни. Достоврни истори за невроятни и необясними хора. Това не е автобиография, това не са и мемоари. Това е Рангелиада! Наздраве!“
Георги Данаилов
Рангел Вълчанов (1928 – 2013) е режисьор и сценарист на някои от най-запомнящите се и прекрасни филми в българското кино. Освен фин визуалист и майстор на кинообраза, режисьорът борави изключително умело със словото, създавайки плътни, наситени образи, изградени с топлота и специфично чувство за хумор – запазената марка на Рангел Вълчанов.
Завършил е театрална режисура при проф. Боян Дановски във ВИТИЗ „Кръстьо Сарафов“ (1953). Работи в СИФ „Бояна“ от 1952 като асистент-режисьор и режисьор. Член е на Европейската филмова академия и народен артист. Сред най-известните му ленти от този период са „На Малкия остров“, „Инспекторът и нощта“, „Вълчицата“. От 1970 до 1972 г. работи в Чехословакия, където заснема „Лице под маска“ и „Шанс“. После отново в България продължава да изненадва с нестандартните си решения в „Следователят и гората“, „Лачените обувки на незнайния войн“, „За къде пътувате?“, „А сега накъде?“. 20 години по-късно е заснето и продължението „А днес накъде?“.
Автор(и): Рангел Вълчанов
Преводач:
Превод от:
Редактор: София Несторова
Оформление: Христо Гочев, Елена Спасова (фотография на корицата)
Корица: Мека корица
Брой страници: 272
ISBN: 978 954 491 655 8
Оригинално заглавие:





